D à F - Kigos de printemps

Publié le par kuri

 

1- Derniers froids (les) 余寒[よかん yokan] & Retour du froid (le) 冴え返る[さえかえるsae kaeru] 

 

Catégorie=classique/printemps/moments de la saison (時候jikô)

 

Variation (yokan) = froid persistant (Saijiki d'Alain Kervern)

 

Explication=Ces deux mots de saisons, assez proche, rendent compte d'une sensation de froid au début du printemps "poétique", pendant le mois de février (lequel - rappelons le - commence le 4 février).

 

Sae kaeru insiste sur le retour d'une vague de froid après un refroidissement et yokan sur un reste de froid malgré le début du printemps (et ses signes).

 

 

Exemples=

 

翻然と又敢然と冴え返る

ほんぜんとまたかんぜんとさえかえる(...)

honzen to mata kanzen to saekaeru

 

Soudainement,

et aussi hardiment -

Le retour du froid

 

(相生垣 瓜人 - あいおいがき かじん - aioigaki kajin [1898-1985])


 

 

administrateur et traduction personnelle : kuri.

Maj/Update: 30/01/2011; 18/02/2011

Publié dans D-F

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article