J à L - Kigos d'été
1- (La) Lune d'été (ou lune estivale)
Catégorie = Classique/automne/phénmènes météorologiques
Explication = En plein été, la présence de lune est raffraichissante . En tant que kigo, la référence à l' "été" est nécessaire afin de le distinguer de l'automne.
Exemple =
Catégorie = Classique/automne/phénmènes météorologiques
Explication = En plein été, la présence de lune est raffraichissante . En tant que kigo, la référence à l' "été" est nécessaire afin de le distinguer de l'automne.
Exemple =
シャンパンの泡のいろして夏の月
Shanpan no awa no iro shite natsu no tsuki
À travers la coupe
De champagne, entre les bulles,
La lune d’été !
(Seegan MABESOONE - Saijiki de Mabesoone Seigan -lien à droite)
Shanpan no awa no iro shite natsu no tsuki
À travers la coupe
De champagne, entre les bulles,
La lune d’été !
(Seegan MABESOONE - Saijiki de Mabesoone Seigan -lien à droite)
Ressources =
Article sur les kigos de la lune.
2- Lunettes de soleil (les) - サングラス [sangurasu]
Catégories = Classique/été/ activités de la vie humaine (生活 seikatsu)
Explications =
Les lunettes de soleil, sont un instrument pour protéger les yeux du soleil par l'utilisation de verres teintés. Leurs designs (formes, couleurs...) en font également des accessoires de mode.
Très présentes en été, les lunettes de soleil sont devenues une expression de la saison.
Exemples =
サングラスかけて目つむりゐたりけり
sangurasu kakete me tsumuriitarikeri
Mettant
des lunettes de soleil
je ferme les yeux
(今井杏太郎 Imai Kyotarô - traduction personnelle)
(Maj/update : 05/06/2010)