G à I - Kigos d'hiver

Publié le par kuri

 

1- Gants (les) 手袋 [てぶくろ tebukuro] 

 

Catégorie=classique/hiver/activités de la vie humaine (生活seikatsu)

 

Explication=Les gants (du francisque Want), pièces de vêtement servant à protéger les mains des agressions extérieures tel que le froid, sont connus depuis l'antiquité. Ils n'échappent pas non plus à la mode, à l'instar des lunettes de soleil (l'utilisation de gants comme ornements semble attestée en Europe depuis le XIIIe siècle).

 

Très présents à l'approche des grands froids, les gants sont naturellement devenus un kigo d'hiver à part entière dans la catégorie activités de la vie humaine.

 

 

Exemples=

 

 

Enlever les gants

pour casser quelques carrés

de chocolat noir

 

 

Simon MARTIN

 

Note : haïku tiré de la revue ploc n° 14 reproduit avec l'autorisation de l'auteur.

 

 

 

Auteur de l'article & administrateur: kuri. Haïku de Simon Martin.

Maj/Update: 02/10/2010

 

 

2- Hiver approche/apparaît(l') 冬めく[ふゆめくfuyu meku] 

 

Catégorie=classique/hiver/moments de la saison (時候jikô)

 

Explication=L'hiver "poétique" commence le 7 novembre, soit un mois environ avant l'hiver "météorologique" et les chutes importantes de températures. Pendant cette période "intermédiaire", le poète prête attention au ressenti des signes hivernaux...

 

 

Exemples=

 

口に袖あてて行く人冬めくる

kuchi ni sode ate te yuku hito fuyu mekuru

 

Sur la bouche

la manche des passants -

L'hiver approche

 

takahama kyoshi

(traduction personnelle interprétative)

 

 

Auteur & administrateur: kuri.

Maj/Update: 17/10/2010

Publié dans G-I

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
A
<br /> tercet? haïku? kigo d'hiver?"<br /> le nez sur le carreau<br /> le chat se dresse<br /> pour attraper les flocons<br /> <br /> a.albespy.<br /> <br /> <br />
Répondre
K
<br /> <br /> Bonsoir,<br /> <br /> <br /> <br /> Les kigos sont des mots ou expressions contenant une référence explicite ou implicite à une saison et consacrés par la tradition (validés par le maître, utilisés par un poète dans un haïku<br /> "incotestable").<br /> <br /> Le mot "flocon" peut effectivement renvoyer à l'hiver (voir le début du printemps dans certaines régions).<br /> <br /> Cependant, il n'est pas référencé à ma connaissance dans un saijiki japonais (1).<br /> <br /> De nombreuses expressions faisant intervenir la neige sont par contre attestées ("bataille de boule de neige", "neige à gros flocons", "tempète de neige"...).<br /> <br /> Pour la composition de "haïkus", j'insérerai dans le futur quelques références dans un article. Vous pouvez également parcourir les quelques liens de ce site.<br /> <br /> Cordialement,<br /> <br /> (1) mes recherches se limitent à Kodakawa shuppangaisha.<br /> <br /> <br /> <br />